Jump to content
Padalised cifik
Padalised cifik
move to sidebar
Klänedön
Nafam
Cifapad
Komotanefaleyan
Jenots nuik
Votükams nulik
Pad fädik
Yuf
Suk
Sukolöd
Födagivots
Logot
Jafön lönaspadi
Nunädön oki
Stums pösodik
Jafön lönaspadi
Nunädön oki
Pages for logged out editors
learn more
Keblünots
Bespiks ela IP at
abbess
püks 49
አማርኛ
العربية
Български
Català
Čeština
Cymraeg
Dansk
Deutsch
English
Español
Eesti
Euskara
فارسی
Suomi
Français
Galego
गोंयची कोंकणी / Gõychi Konknni
हिन्दी
Magyar
Հայերեն
Interlingua
Ido
Italiano
日本語
ಕನ್ನಡ
한국어
Limburgs
Lietuvių
മലയാളം
မြန်မာဘာသာ
Nederlands
Norsk
Oromoo
Polski
پښتو
Português
Русский
سنڌي
ၽႃႇသႃႇတႆး
Simple English
Slovenčina
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Türkçe
Українська
Tiếng Việt
中文
Pad
Bespik
Volapük
Reidön
Redakön
Logön jenotemi
Stumem
Stumem
move to sidebar
Klänedön
Actions
Reidön
Redakön
Logön jenotemi
Lised cifik
Yüms isio
Votükams teföl
Löpükön ragivi
Pads patik
Yüm laidüpik
Nüns pada
Saitön padi at
Getön ladeti leäktronik brefikum
Doniokopiedön koti: ‚QR’
Bük/cein
Jafön buki
Donükön as PDF
Fom dabükovik
Proyegs votik
Logot
move to sidebar
Klänedön
Se Vükivödabuk
Linglänapük
(en)
pronimag
LFB
: [
ˈæbɪs
]
subsat
jilepädan
.
The
abbess
was always after the nuns to keep the convent clean.
(Jilepädan ai äsagof jikleudanes, das ämutofs laibinükön kleudi kliniki.)
Klad
:
Subsats in Linglänapük
Klad peklänedöl:
Pads valik in Linglänapük