Jump to content
Padalised cifik
Padalised cifik
move to sidebar
Klänedön
Nafam
Cifapad
Komotanefaleyan
Jenots nuik
Votükams nulik
Pad fädik
Yuf
Suk
Sukolöd
Födagivots
Logot
Jafön lönaspadi
Nunädön oki
Stums pösodik
Jafön lönaspadi
Nunädön oki
Pages for logged out editors
learn more
Keblünots
Bespiks ela IP at
jornal
püks 35
Azərbaycanca
Català
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Suomi
Na Vosa Vakaviti
Français
Galego
Magyar
Bahasa Indonesia
Ido
Italiano
한국어
Kurdî
Kernowek
Lombard
ລາວ
Lietuvių
Malagasy
Nederlands
Norsk
Occitan
Polski
Português
Română
Русский
Soomaaliga
Svenska
Kiswahili
Тоҷикӣ
Türkçe
Oʻzbekcha / ўзбекча
中文
Pad
Bespik
Volapük
Reidön
Redakön
Logön jenotemi
Stumem
Stumem
move to sidebar
Klänedön
Actions
Reidön
Redakön
Logön jenotemi
Lised cifik
Yüms isio
Votükams teföl
Löpükön ragivi
Pads patik
Yüm laidüpik
Nüns pada
Saitön padi at
Getön ladeti leäktronik brefikum
Doniokopiedön koti: ‚QR’
Bük/cein
Jafön buki
Donükön as PDF
Fom dabükovik
Proyegs votik
Logot
move to sidebar
Klänedön
Se Vükivödabuk
Portugänapük
(pt)
subsat
jornal
gased
.
Ela sempre lê esse
jornal
.
(Ai reidof gasedi at.)
pronimag
LFB
:
(no nog gebidon).
Klads
:
Subsats in Portugänapük
Vöds in Portugänapük nen pronimag
Klad peklänedöl:
Pads valik in Portugänapük